Plantilla Maestra
Requisitos previos de acceso
- Permiso (módulo): acceso otorgado por el guard administrativo de la ruta (
admin). No existe un módulo dinámico específico para esta pantalla. - Licencia/Feature: Ninguna.
- Contenedor del menú: GENERAL → grupo Comunicación (ícono
campaign) → Plantilla Maestra.
Qué es / cuándo usar
La Plantilla Maestra es el "sobre" HTML único y global (id = 'default') que envuelve todos los correos transaccionales y de campaña de la plataforma — encabezado, pie de página, logo, colores e redes sociales de la marca. Aquí se edita el HTML en Portugués y en Inglés, y el backend lo aplica como marco alrededor del contenido específico de cada correo. Úsela cuando necesite ajustar la identidad visual, los enlaces institucionales o la estructura común a todos los correos de una sola vez.
Requisitos previos
- Permiso: elemento bajo el guard
adminde la ruta. El permiso en Axia es doble (enum CPM + módulo dinámico en la DB); aquí el gate es el guard de ruta. - Licencia/Feature: ninguna.
- Dependencias con otras pantallas: el contenido "cuerpo" de los correos individuales se mantiene en Plantillas de Correo; la Plantilla Maestra provee el marco alrededor de ese contenido.
Paso a paso
- Acceda al menú Comunicación → Plantilla Maestra.
- La pantalla carga la plantilla
defaulty llena los dos editores: HTML (pt) y HTML (en). - Edite el HTML en cada idioma.
- Haga clic en Vista previa (pt o en) para abrir una previsualización renderizada con datos reales del tenant.
- Haga clic en Guardar para persistir los cambios.
Campos
| Campo | Qué es | ¿Obligatorio? | Efecto en el sistema/backend |
|---|---|---|---|
HTML (pt) (htmlData) | Marco HTML del correo en Portugués | Sí | Guardado en main_template.htmlData del registro default (CommunicationGateway). Envuelve el contenido de cada correo enviado. |
HTML (en) (htmlData_en) | Marco HTML en Inglés | Sí | Guardado en main_template.htmlData_en. Se usa cuando el correo se envía en inglés. |
Marcadores reemplazados en la vista previa (y en el envío)
La vista previa sustituye los marcadores @...@ por datos reales del tenant (provenientes de getAllExternalLinks + el usuario conectado). Use exactamente estos tokens en el HTML:
| Marcador | Reemplazado por |
|---|---|
@CUSTOMER_LOGO@ | URL del logo del tenant (fallback /assets/menu/company_logo.png) |
@CUSTOMER@ | Nombre del tenant (derivado del hostname, capitalizado) |
@CUSTOMER_PRIMARY@ | Color primario de la marca (fallback #4CAF50) |
@CUSTOMER_SECONDARY@ | Color secundario de la marca (fallback #2196F3) |
@CUSTOMER_WEBSITE@ | Sitio institucional (campo "Sobre nosotros" / origen) |
@INSTAGRAM@ / @FACEBOOK@ / @LINKEDIN@ / @TELEGRAM@ | URLs de redes sociales del tenant |
Acciones y modales
- Vista previa (pt / en): ensambla el HTML del idioma elegido con los marcadores resueltos y abre la previsualización en un
iframe(Blob local). Es solo visualización — no guarda nada. - Guardar: envía
{ id: 'default', htmlData, htmlData_en }al backend. En caso de éxito, muestra "¡Plantilla Maestra actualizada exitosamente!"; en caso de error, un mensaje de fallo. La vista previa no persiste nada.
Reglas de negocio / consideraciones
Atención
- Existe una única Plantilla Maestra por ambiente (
id = 'default'). Editarla afecta todos los correos que usan el marco — valide con la vista previa en ambos idiomas antes de guardar. - El HTML de correo es restrictivo. Prefiera tablas y estilos en línea; las características modernas de CSS pueden no renderizarse en clientes como Outlook/Gmail.
- Mantenga los marcadores
@...@intactos; eliminarlos hace que la marca/enlaces desaparezcan de los correos. - Edite ambos idiomas: si
htmlData_enqueda vacío, los correos en inglés pierden el marco.
- Renderización entre proveedores: el marco se aplica al contenido y se envía a través de
SimpleEmailService, que completabodyDatayhtmlData. El HTML roto puede renderizarse como texto plano en Mailgun/Brevo/SendGrid (el SES enmascara el problema).